아담스키의 킬러와 템테이션의 Papa was a rolling stone의 리메이크 2개의 곡인데 보통 라이브에서 이렇게 붙여서 연주를 한다.
"Killer"
So you want To be free To live your life the way you wanna be Will you give? If we cry Will we live? Or will we die? Uh huh
그래 당신은 자유롭기를 원해. 당신이 원하는대로 당신의 삶을 살기 위해 당신은 줄건가요? 우리가 울부짖는다면 우리는 살까요? 아님 죽을까요?
Tainted hearts Heal with time Shoot bad love So we can stop the beating
더렵혀진 마음을 시간으로 치료하고 나쁜 사랑을 쏴버려요. 그래서 우리는 패배로부터 벗어날 수 있어요.
Solitary brother Is there still a part of you that wants to live? Solitary sister Is there still a part of you that wants to give?
고독한 형제여 아직도 당신의 일부는 살기를 바라나요? 고독한 자매여 아직도 당신의 일부는 주기를 바라나요?
Solitary brother Is there still a part of you that wants to live? Solitary sister Is there still a part of you that wants to give?
Yeah
"Papa Was A Rolling Stone"
It was the 3rd of September That day I'll always remember, yes I will ‘Cause that was the day, my Daddy died
9월의 세째날이었지. 그날을 난 항상 기억할거야, 그래 난 그럴거야 왜냐하면 그날은 내 아빠가 죽은 날이거든
I never had the chance to see him, no Never heard nothing but bad things about him Mama I'm depending on you To tell me the truth Mama just hung her head and said
난 그를 본 적이 없어, 전혀. 그에 관해서는 나쁜 것외엔 들어 본 적이 없지 엄마, 진실을 말해줄 사람은 당신밖엔 없어요 엄마는 고개를 떨구고는 말했지
Your Papa was a rolling stone yeah Wherever he laid his hat was his home (And when he died) All that he left us was alone But my mama she said
아빠는 놈팽이었단다 어디든 그의 머리를 눕히는 곳이 그의 집이었다. 그리고 그가 죽었을 때 남긴거라곤 몸뚱아리뿐이었지
Your Papa was a rolling stone yeah Oh my mama said Wherever he laid his hat was his home (And when he died)
He's a real nowhere man Sitting in his nowhere land Making all his nowhere plans for nobody
그는 진짜로 어디에도 없는 사람이지.
아무데도 없는 땅에 앉아서
그 누구도 아닌 자를 위하여 아무곳에도 없는 그만의 계획을 짜고 있어
Doesn't have a point of view Knows not where he's going to Isn't he a bit like you and me?
그 어떤 관점도 가지고 있지 않고,
그가 어디로 갈지도 알지 못하지
그는 어느정도는 당신과 나를 닮지 않았어?
Nowhere Man, please listen You don't know what you're missing Nowhere Man, the world is at your command
어디에도 없는 당신, 들어봐
당신은 무엇을 놓쳤는지 알지 못하지
어디에도 없는 당신, 세상은 당신의 명령을 듣지
He's as blind as he can be Just sees what he wants to see Nowhere Man can you see me at all?
그는 그가 할 수 있는만큼의 장님이야.
그는 원하는 것만을 봐.
어디에도 없는 당신, 나는 보여?
Nowhere Man, don't worry Take your time, don't hurry Leave it all till somebody else lends you a hand
어디에도 없는 당신, 걱정마
서두르지 말고 천천히 즐겨
누군가 당신에게 도움을 줄때까지 그냥 내버려둬
Doesn't have a point of view Knows not where he's going to Isn't he a bit like you and me?
Nowhere Man, please listen You don't know what you're missing Nowhere Man, the world is at your command
He's a real Nowhere Man Sitting in his nowhere land Making all his nowhere plans for nobody Making all his nowhere plans for nobody Making all his nowhere plans for nobody
[Chorus (2x):] Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away. This year To save me from tears I'll give it to someone special.
지난 크리스마에 난 당신에게 내 마음을 줬어요.
그러나 바로 다음날 당신은 날 차버렸죠.
올해 난 그 슬픔을 이겨내기 위해 특별한 누군가에게 내 마음을 줄거에요.
Once bitten and twice shy I keep my distance But you still catch my eye. Tell me, baby, Do you recognize me? Well, It's been a year, It doesn't surprise me (Merry Christmas)
첫번째는 씁쓸하고, 두번째는 수줍어했죠.
난 거리를 두어봐요.
하지만 당신의 눈은 여전히 나의 모습을 쫓고 있어요
당신 기억해요? 글쎄, 1년쯤 됐나요?
놀랍지도 않아요. (메리 크리스마스)
I wrapped it up and sent it With a note saying, "I love you," I meant it Now I know what a fool I've been. But if you kissed me now I know you'd fool me again.
난 편지지에 "I love you"라고 써서 보냈죠.
난 진심이었어요.
이젠 내가 얼마나 바보같았던가를 알아요.
하지만 당신이 지금 다시 내게 키스한다면
난 다시 바보가 될거라는 걸 알아요
[Chorus 2x]
Oh, oh, baby.
A crowded room, Friends with tired eyes. I'm hiding from you And your soul of ice. My god I thought you were someone to rely on. Me? I guess I was a shoulder to cry on.
오 내사랑.
피곤함에 지친 친구들이 가득한 방.
난 당신의 눈길과 당신의 냉정한 마음을 피해요.
오 세상에, 난 당신을 믿을만한 사람이라 생각했어요.
저요? 난 내가 당신이 기대서 울만한 사람이라 착각했어요.
A face on a lover with a fire in his heart. A man under cover but you tore me apart, ooh-hoo. Now I've found a real love, you'll never fool me again.
열정에 불타오르는 연인들의 얼굴
당신을 열렬히 사랑했던 남자의 마음을 당신을 갈기갈기 찢어버렸죠
난 이제 진정한 사랑을 찾았어요, 당신은 날 더 이상 갖고 놀지 못해요.
[Chorus 2x]
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart) A man under cover but you tore him apart Maybe next year I'll give it to someone I'll give it to someone special.
1994년 결성하여 인디밴드로 활동하다가 1999년 발표한 앨범이 히트를 치며 대중적으로 알려지게 되었다. 포르노그라피티라는 밴드명은 음악적 방향과는 별 상관이 없다. 대개 상당히 서정적이거나 밝은 노래 위주의 밴드이다.
私は私と、はぐれるわけにはいかないから
내가 나와 헤어질 수는 없는 노릇이니
いつかまた逢いましょう
언젠가 다시 만나요.
その日までサヨナラ戀心よ
그 때까지 사요나라 사랑하는 마음아
うそをつくぐらいなら、何も話してくれなくていい 거짓말을 할거라면, 아무말도 하지 않아도 좋아요 あなたは去ってゆくの、それだけはわかっているから 그대가 떠나간다는 것만은 알고 있으니 見つめあった私は、可愛い女じゃなかったね 바라봤던 나는, 귀여운 여자는 아니었지요. せめて最後は笑顔で飾(かざ)らせて 적어도 마지막은 웃는얼굴을 하게 해줘. なみだが悲しみを溶(と)かして、溢(あふ)れるものだとしたら 눈물이 슬픔이 녹아 흘러넘치는 거라고 하면 その滴(しずく)も、もう一度 飮みほしてしまいたい 그 한방울까지도 전부 다 마셔 없애버리고 싶어. 凜(りん)とした痛み胸に留(とど)まりつづける限(かぎ)り 얼어붙은 가슴에 아픔을 계속 되는 한 あなたを忘れずにいられるでしょ 그대를 잊지 않을 수 있겠지요
許してね戀心よ、甘い夢は波(なみ)にさらわれたの 용서해줘 사랑의 마음이여, 달콤한 꿈은 파도에 휩쓸려가버렸어요 いつかまた、逢いましょう。その日までサヨナラ戀心よ 언젠가는 다시 만나요. 그 날까지 잘 있어요 사랑의 마음이여. 時を重ねるごとに、ひとつずつあなたを知っていって 시간이 갈수록, 하나씩 그대를 알아갔고 さらに時を重ねて、ひとつずつわからなくなって 또다시 시간이 갈수록, 하나씩 알수 없게 되네요
愛が消えてゆくのを、夕日に例(たと)えてみたりして 사랑이 사라져 가는 것을, 석양과도 같다고 한다면 そこに確かにのこる サウダ-ジ 그 곳에는 아마도 남아있겠죠, 사우다지가 想いを紡(つむ)いだ言葉まで、影(かげ)を背負(せお)わすのならば 생각을 뽑아낸 언어까지 그림자에 덮여버린다면 海の底(そこ)で物言わぬ貝(かい)になりたい 바다 밑에서 아무 말도 하지 않는 조개가 되고 싶어. 誰にも邪魔をされずに、海にかえれたらいいのに 아무에게도 방해받지 않고 바다로 되돌아 갈 수 있으면 좋을텐데 あなたをひっそりと思い出させて 그대를 가만히 생각하게 해 줘 諦めて戀心よ、あおい期待は私を切り裂くだけ 포기해줘 사랑의 마음이여, 미숙한 기대는 나의 가슴을 아프게 할 뿐 あの人につたえて...寂しい...大丈夫...寂しい 그 사람에게 전해줘...외로워...괜찮아...외로워 繰(く)り返(か)される よくある話 반복되는 흔디 흔한 이야기 出逢いと別れ 泣くも笑うも好きも嫌いも 만남과 헤어짐 울음도 웃음도 좋아하는 것도 싫어하는 것도 あぁ- 許してね戀心よ、甘い夢は波にさらわれたの 용서해줘 사랑의 마음이여, 달콤한 꿈은 파도에 휩쓸렸어 いつかまた逢いましょう。その日までサヨナラ戀心よ 언젠가는 다시 만나. 그 날까지 안녕히 사랑의 마음이여. あなたのそばでは、永遠を確かに感じたから 그대의 곁에서, 영원을 확실히 느꼈으니 夜空を焦(こ)がして、私は生きたわ戀心と 밤하늘을 태워, 나는 살아왔어 사랑의 마음과(함께)
어느덧 이제 중년을 넘어선 그의 과거의 감미로운 목소리를 우연한 기회를 통해 다시 듣게 된다. 좋은 뉴스는 아니었지만 그런데로 건재한 그를 보니 반갑다.
"Right Here Waiting"
Oceans apart day after day And I slowly go insane I hear your voice on the line But it doesn't stop the pain
날이갈수록 대양은 멀어져만가고 난 천천히 미쳐갑니다
당신의 목소리를 수화기를 통해 듣지만
내 아픔은 멈추지를 않네요
If I see you next to never How can we say forever
내가 당신을 다시 볼 수 없는거나 마찬가지라면
어떻게 영원을 이야기할 수 있나요?
Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you
당신이 어디에 있든 당신이 무엇을 하든
나는 당신 곁에 머물겠어요.
어떤 댓가를 치루든, 내 마음이 얼마나 무너지든
난 당신 곁에 머물겠어요
I took for granted, all the times That I thought would last somehow I hear the laughter, I taste the tears But I can't get near you now
난 항상 당신 곁에 있는걸 당연시했어요
난 어떻게든 지속할 수 있으리라 생각했죠
난 당신의 웃음도 들었고, 당신의 눈물도 맛봤죠.
하지만 이젠 당신 곁에 머물수가 없네요.
Oh, can't you see it baby You've got me going crazy
내 사랑 당신이 날 미치게 만드는걸 알지 못하나요
Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you
I wonder how we can survive This romance But in the end if I'm with you I'll take the chance
난 이 사랑에서 우리가 어찌 살아남았는지 모르겠어요
하지만 결국 내가 당신과 함께 한다면 난 기회를 잡을거에요
Oh, can't you see it baby You've got me going crazy
Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you Waiting for you
말이 필요없는 수퍼밀리언 히트앨범 Make it Big의 최대히트곡. 이런류의 발라드를 이리도 감미롭게 부르는 가수는 조지 마이클이 유일할 듯.
작사,작곡 능력도 대단해서 대부분의 곡을 조지마이클 본인이 직접 만들었으며, 편곡과 프로듀싱도 직접 다 했다. 요즘말로 하자면 한마디로 완전한 초사기캐이다.
이 노래는 2천년대 초까지도 겨울만 되면 Last Christmas와 함께 라디오에서 거의 매일 들을 수 있던 곡이었다.
가사의 내용은 애인을 둔 남자가 다른 여자와의 하룻밤의 불장난으로 이별하게 된 아픔을 노래한 내용이다. 사실 여자들이 좋아할만한 내용은 아닐 것 같은데 여자들이 아주 좋아해서 참 의외였다라는 기억이 난다.
"Careless Whisper"
I feel so unsure As I take your hand And lead you to the dance floor As the music dies Something in your eyes Calls to mind a silver screen And all its sad goodbyes
당신의 손을 잡고, 댄스플로어로 당신을 이끌면서도 난 아직 잘 모르겠어요.
음악이 잦아들면서 당신의 눈동자에서 은막의 기억을 떠올리게 해요 그리고 그것은 모두 슬픈 이별뿐이죠.
[Chorus:] I'm never gonna dance again Guilty feet have got no rhythm Though it's easy to pretend I know you're not a fool I should've known better than to cheat a friend And waste a chance that I've been given So I'm never gonna dance again The way I danced with you
난 다시는 춤을 추지 않을거에요.
죄를 지은 이 발로는 리듬을 탈 수 없어요.
비록 당신이 전혀 모르는 척 하지만,
난 당신이 다 알고 있다는 걸 알아요.
난 바람을 피우지 말아야 한다는 걸 알아야 했어요
그러나 난 기회를 헌신짝처럼 차버렸어요.
그래서 난 이제 당신과 추었던 것처럼 춤추진 않을거에요.
Time can never mend The careless whispers of a good friend To the heart and mind Ignorance is kind There's no comfort in the truth Pain is all you'll find
시간은 전혀 소용이 없어요.
당신의 친구와의 부주의한 하룻밤
마음과 정신에 준 상처를 생각하며, 차라리 무시하는 것은 친절함이에요.
진실에는 더 이상 피할 곳도 없고, 당신에게 남은 것은 고통뿐이죠.
[Chorus]
Tonight the music seems so loud I wish that we could lose this crowd Maybe it's better this way We'd hurt each other with the things we want to say We could have been so good together We could have lived this dance forever But now who's gonna dance with me Please stay
오늘밤 음악은 너무 시끄럽게 들려요.
난 이 군중들이 다 없어졌으면 좋겠어요.
어쩌면 지금 이게 더 나을지도 모르겠네요
우리는 서로가 원하는 것만을 말하며 서로를 상처받게해요.
우리는 잘 지낼 수 있었을텐데,
우리는 이 춤을 영원히 추며 살 수 있었을텐데.
하지만 이제 누가 나와 춤을 추어줄까요.
제발 날 떠나지 말아요.
[Chorus]
Now that you've gone Now that you've gone Now that you've gone Was what I did so wrong So wrong that you had to leave me alone?
Nice to meet you, where you been? I could show you incredible things Magic, madness, heaven, sin Saw you there and I thought Oh my God, look at that face You look like my next mistake Love's a game, wanna play?
만나서 반가워, 어디에 있었니?
너에게 믿을수 없는 것을 보여줄 수도 있어.
마술, 광기, 천국, 죄악.
거기서 너를 봤지 그리고 난 생각했지
이런, 저 얼굴을 봐.
넌 내 다음 실수가 될 것 같아.
사랑의 놀이, 같이 해볼까?
New money, suit and tie I can read you like a magazine Ain't it funny, rumors fly And I know you heard about me So hey, let's be friends I'm dying to see how this one ends Grab your passport and my hand I can make the bad guys good for a weekend
새로운 돈, 옷 그리고 타이
나는 널 잡지 읽듯이 읽을 수 있어.
웃기지 않아? 소문은 빨라.
그리고 넌 나에 대해 들어봤지.
그래서 이봐, 친구가 되봐.
난 이 끝이 어찌 될지 보고 싶어 죽을 지경이야.
네 여권을 쥐고 내 손을 잡아.
난 허접한 너를 주말을 위해 킹카로 만들어 줄수 있어
So it's gonna be forever Or it's gonna go down in flames You can tell me when it's over If the high was worth the pain Got a long list of ex-lovers They'll tell you I'm insane 'Cause you know I love the players And you love the game
그래 이건 영원하든지,
아니면 끝장날거야.
언제 끝낼지 나에게 말해도 돼.
최고의 순간이 그 고통과 바꿀만하다면
전남친들의 목록을 건네줄게
그들이 내가 미쳤다는 걸 알려줄거야.
왜냐하면 넌 내가 바람둥이들을 사랑한다는 걸 알아.
그리고 넌 게임을 즐기지.
'Cause we're young and we're reckless We'll take this way too far It'll leave you breathless Or with a nasty scar Got a long list of ex-lovers They'll tell you I'm insane But I've got a blank space, baby And I'll write your name
우리는 젊고 무모하기 때문에
우리는 정말로 갈데까지 가볼거야
그건 숨막히거나 혹은 더러운 상처로 남겠지
과거의 애인들의 긴 목록을 봐.
그들이 내가 미쳤다고 말해줄거야
그러나 난 빈칸이 남아있어.
그 자리에 너의 이름을 올려줄게.
Cherry lips, crystal skies I could show you incredible things Stolen kisses, pretty lies You're the King, baby, I'm your Queen Find out what you want Be that girl for a month Wait, the worst is yet to come, oh no
체리같은 입술, 청명한 하늘
난 너에게 믿을수 없는 걸 보여줄 수 있어.
훔친 키스와 뻔뻔한 거짓말
너는 왕이고 나는 왕비야.
네가 원하는 걸 찾아봐 한달동안만 그 소녀가 되자.
기다려, 아직 최악은 오지도 않았어, 오 이런.
Screaming, crying, perfect storms I can make all the tables turn Rose garden filled with thorns Keep you second guessing like "Oh my God, who is she?" I get drunk on jealousy But you'll come back each time you leave 'Cause, darling, I'm a nightmare dressed like a daydream
비명, 절규, 완벽한 폭풍들.
난 모든 테이블이 돌게 할 수 있어.
장미의 정원은 가시들로 가득차고
넌 이렇게 생각하겠지.
"오 이런 저 여자는 뭐지?"
나는 질투에 취했어
하지만 넌 떠날때마다 다시 돌아올거야
왜냐하면, 달링 난 백일몽마냥 달콤해보이는 악몽이거든.
So it's gonna be forever Or it's gonna go down in flames You can tell me when it's over If the high was worth the pain Got a long list of ex-lovers They'll tell you I'm insane 'Cause you know I love the players And you love the game
'Cause we're young and we're reckless We'll take this way too far It'll leave you breathless Or with a nasty scar Got a long list of ex-lovers They'll tell you I'm insane But I've got a blank space, baby And I'll write your name
Boys only want love if it's torture Don't say I didn't say, I didn't warn ya Boys only want love if it's torture Don't say I didn't say, I didn't warn ya
소년들은 오직 고문같은 사랑만을 원하지.
말하지 마, 나도 말하지 않을게, 난 경고하지 않을게.
So it's gonna be forever Or it's gonna go down in flames You can tell me when it's over If the high was worth the pain Got a long list of ex-lovers They'll tell you I'm insane 'Cause you know I love the players And you love the game
'Cause we're young and we're reckless We'll take this way too far It'll leave you breathless Or with a nasty scar Got a long list of ex-lovers They'll tell you I'm insane But I've got a blank space, baby And I'll write your name
I don't ever ask you Where you've been And I don't feel the need to Know who you're with
나는 너가 어디에 있었는지 묻지 않을게.
그리고 나는 너가 누구와 있는지 알 필요도 느끼지 않아.
I can't even think straight But I can tell That you were just with her And I'll still be a fool I'm a fool for you
난 짐작조차 하질 못했지만, 너가 그녀와 있었다는 걸 이젠 알아 그리고, 난 여전히 바보야, 너를 사랑하는 바보.
Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart is all I want Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Just a little bit is all I'm asking for
단지 너의 마음을 조금만,
단지 내가 원하는 건 너의 마음의 한 조각 뿐이야.
I don't ever tell you How I really feel Cause I can't find the words to Say what I mean
나는 내가 어떻게 느끼는지 너에게 말하지 않을래.
왜냐면, 내가 느끼는 이 기분을 어떻게 표현할 지 모르겠어.
And nothing's ever easy That's what they say I know I'm not your only But I'll still be a fool Cause I'm a fool for you
세상에 쉬운건 없어라고 세상사람들은 말하지.
나도 내가 너의 유일한 사랑이 아니란 걸 알아.
그러나 난 여전히 바보야.
너를 사랑하는 바보.
Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart is all I want Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Just a little bit is all I'm asking for
(Just a little bit) (Mmm, yeah yeah yeah yeah)
I know I'm not your only But at least I'm one I heard a little love Is better than none
난 너의 모두는 아니지만 그래도 너의 여자중엔 하나긴 하지.
나는 조그만 사랑을 느껴.
그래도 없는 것 보단 나아.
(크.. 눈물난다 정말. 이 정도로 자존감이 없어지는..사랑이라니.
가사를 아무래도 남자가 쓴게 아닐까 싶다.)
(Oh, babe)
Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart is all I want Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Just a little bit is all I'm asking for
Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart Just a little bit of your heart is all I want Just a little bit of your heart (just a little bit) Just a little bit of your heart Just a little bit is all I'm asking for
Lay a whisper on my pillow, Leave the winter on the ground. I wake up lonely, there's air of silence In the bedroom and all around
나의 베개속에 속삭임을 묻고, 겨울을 땅위에 남긴채
침묵의 공기에 쌓인 채 나는 외로이 잠을 깨요.
Touch me now, I close my eyes and dream away.
난 만져줘요, 나는 눈을 감고 꿈을 꿔요
It must have been love but it's over now. It must have been good but I lost it somehow. It must have been love but it's over now. From the moment we touched, 'til the time had run out.
그것은 사랑임에 틀림없었어요, 하지만 끝나고 말았죠.
그것은 좋았음에 틀림없었죠, 하지만 난 결국은 잃게되었죠.
그것은 사랑임에 틀림없었어요, 하지만 끝나고 말았죠.
우리가 만나서 헤어진 그 순간까지 말이죠.
Make-believing we're together That I'm sheltered by your heart. But in and outside I've turned to water Like a teardrop in your palm.
나는 당신의 가슴에 기댄체로 우리는 함께 할거라 믿어왔어요.
그러나 당신의 손바닥에 놓인 눈물방울처럼 나는 물처럼 새어나오고 말았죠.
And it's a hard winter's day, I dream away.
힘든 겨울날이이에요. 나는 꿈을 꾸어요.
It must have been love but it's over now. It was all that I wanted, now I'm living without. It must have been love but it's over now, It's where the water flows, it's where the wind blows.
그것은 사랑이었음에 틀림없었어요, 하지만 끝나고 말았죠.
그것은 내가 원한 모든 것이었지만, 이젠 홀로 살아가요.
그것은 사랑이었음에 틀림없었어요, 하지만 끝나고 말았죠.
마치 물이 흐르듯이, 바람이 불듯이 말이에요.
It must have been love but it's over now. It must have been good but I lost it somehow. It must have been love but it's over now. From the moment we touched, 'til the time had run out.
Yeah, it must have been love but it's over now. It was all that I wanted, now I'm living without. It must have been love but it's over now, It's where the water flows, it's where the wind blows.
When a man and woman Start to be tired to do the same thin' Again and again Leavin' their dream, their love behind Lookin' after all those long nights To discover a new adventure
(90년대의 영어로 쓴 랩 가사는 일본이나 우리나 도낀개낀인듯. 뭔 소린지 모르겠다)
行ったことがないね 雪と遊びたいね 会いたくて 会えなくて あこがれている
눈과 함께 당신과 있은 적이 없어.
만나고 싶지만 만날 수 없어서 애만 태우네.
夜がやけに長くて 冬のせいかもしれない だけど春は明るく陽ざし浴びたい
밤이 너무나도 기네, 겨울이라서 그럴지도.
그래도 봄에는 밝게 햇빛을 쪼이고 싶어
永遠に続く道 それはあなたへの想いがきっと 降りつもる雪とともに 深く強く二人を支えていた
영원히 이어진 길, 그건 너에게로의 마음이 분명
쌓이는 눈과 함께 깊고 강하게 우리 둘을 응원하고 있어.
Tryin' to find what's the meanin' of love Alone at midnight I just wanna see ya, I just wanna feel ya Just wanna be there by your side Under the same snow Under the same moonlight
If it takes forever I will wait for you For a thousand summers I will wait for you Till you're back beside me, till I'm touching you
Till I hear you sigh here in my arms
Anywhere you wander, anywhere you go Every day remember how I love you so In your heart believe what in my heart I know That forevermore I'll wait for you
The clock will tick away the hours one by one Then the time will come when all the waiting's done The time when you return and find me here and run Straight to my waiting arms
If it takes forever I will wait for you For a thousand summers I will wait for you Till you're here beside me, till I'm touching you And forevermore I will wait for you