Watching every motion In my foolish lover's game On this endless ocean Finally lovers know no shame
(당신의) 모든 행동을 지켜보는 내 바보같은 사랑의 놀이.
이 끝이없는 대양의 끝에서 마침내 연인들은 부끄러움을 잊어요.
Turning and returning To some secret place inside Watching in slow motion As you turn around and say
Take my breath away Take my breath away
어떤 비밀의 장소안으로 돌아오고 다시 되돌아오면서,
(당신을) 세심히 지켜봐요. 당신은 되돌아보며 말하죠.
나의 숨결을 가져가세요 라고.
Watching I keep waiting Still anticipating love Never hesitating To become the fated ones
(당신을)지켜보며, 나는 여전히 사랑을 기대하며 기다리는 중이에요.
당신의 운명의 사랑이 되기를 절대 주저하지 않아요.
Turning and returning To some secret place to find Watching in slow motion As you turn to me and say My love
Take my breath away
어떤 비밀의 장소안으로 돌아오고 다시 되돌아오면서,
(당신을) 세심히 지켜봐요. 당신은 나를 보며 이야기하죠.
내 사랑, 나의 숨결을 가져가세요 라고.
Through the hourglass I saw you In time you slipped away When the mirror crashed I called you And turned to hear you say If only for today I am unafraid
Take my breath away Take my breath away
모래시계를 통해 나는 당신의 시간을 봤어요.
거울이 깨찔때, 난 당신을 불렀고,
곧이어 당신이 말하는 걸 들었어요.
오늘만이라면 난 두렵지 않아요.
나의 숨결을 가져가세요.
Watching every motion In this foolish lover's game Haunted by the notion Somewhere there's a love in flames
(당신의) 모든 행동을 지켜보는 내 바보같은 사랑의 놀이.
사랑이 불타오르는 어느곳에선가 관념에 사로잡힌채로.
Turning and returning To some secret place inside Watching in slow motion As you turn my way and say
Take my breath away Take my breath away
어떤 비밀의 장소안으로 돌아오고 다시 되돌아오면서,
(당신을) 세심히 지켜봐요. 당신은 나의 길을 따르며 이야기하죠.
내 사랑, 나의 숨결을 가져가세요 라고.
TOP GUN의 메인 Theme이며, 영화도 OST도 모두 메가히트를 기록.
리즈 시절의 톰 크루즈, 켈리 맥길리스, 발 킬머, 안소니 에드워즈, 그리고 맥 라이온과 팀 로빈스를 이 영화에서 발견할 수 있다.
t's been a hard day's night, and I'd been working like a dog
It's been a hard day's night, I should be sleeping like a log But when I get home to you I find the things that you do Will make me feel alright
You know I work all day to get you money to buy you things And it's worth it just to hear you say you're going to give me everything So why on earth should I moan, cos when I get you alone You know I feel OK
When I'm home everything seems to be right When I'm home feeling you holding me tight, tight, yeah
It's been a hard day's night, and I'd been working like a dog It's been a hard day's night, I should be sleeping like a log But when I get home to you I find the things that you do Will make me feel alright owww
So why on earth should I moan, cos when I get you alone You know I feel OK
When I'm home everything seems to be right When I'm home feeling you holding me tight, tight, yeah
It's been a hard day's night, and I'd been working like a dog It's been a hard day's night, I should be sleeping like a log But when I get home to you I find the things that you do Will make me feel alright You know I feel alright You know I feel alright
I don't wanna hurt anymore Stay in my arms if you dare Or must I imagine you there Don't walk away from me... I have nothing, nothing, nothing If I don't have you, you, you, you, you.
You see through right to the heart of me You break down my walls with the strength of your love I never knew love like I've known it with you Will a memory survive, one I can hold on to
I don't really need to look very much further I don't wanna have to go where you don't follow I won't hold it back again, this passion inside I can't run from myself There's nowhere to hide Your love I'll remember forever
Don't make me close one more door I don't wanna hurt anymore Stay in my arms if you dare Or must I imagine you there Don't walk away from me... I have nothing, nothing, nothing...
Don't make me close one more door I don't wanna hurt anymore Stay in my arms if you dare Or must I imagine you there Don't walk away from me, no. Don't walk away from me Don't you dare walk away from me I have nothing, nothing, nothing If I don't have you, you, If I don't have you, oh, ooh, ooh.
You could have a change of heart, if you would only change your mind
생각을 바꾸는 것만으로도 당신은 마음을 변화시킬 수 있어요.
Instead of slamming down the phone girl, for the hundredth time
전화기를 수백번 쾅쾅 내려치는 대신에 말이에요. I got your number on my wall, but I ain't gonna make that call
난 당신의 번호를 벽에 적어놨지만, 당신에게 전화를 걸진 않을거에요. When divided we stand baby, united we fall 마음이 멀어진체로, 만난다면 우린 헤어지게 될거에요. Got the time got a chance gonna make it
시간도 있고, 기회도 있어요. 잘될거에요. Got my hands on your heart gonna take it
내 손을 당신 가슴에 얹어요. 내 마음을 가져요.
All I know I can't fight this flame
내가 아는건, 난 이 애염의 불꽃을 거부할 수 없어요. You could have a change of heart, if you would only change your mind
Cause I'm crazy 'bout you baby, time after time 시간이 갈수록 난 당신에게 빠져들기 때문이죠. Without you One night alone Is like a year without you baby
당신없는 하룻밤이 마치 1년같아요. Do you have a heart of stone
당신은 목석인가요? Without you Can't stop the hurt inside
당신없이는 이 아픔을 멈출 수 없어요. When love and hate collide
사랑과 미움이 충돌할때 말이죠.
I don't wanna fight no more, I don't know what we're fighting for
난 더 이상 싸우기 싫어요, 난 우리가 왜 싸우는지 모르겠네요. When we treat each other baby, like an act of war
우리가 마치 적처럼 서로 싸울때, I could tell a million lies and it would come as no surprise
난 수없는 거짓을 말할 수 있죠, 그리 놀라운 것도 아니죠. When the truth is like a stranger, hits you right between the eyes
진실을 말하는 것이 당신의 눈엔 이상하게 비쳐지겠죠?
There's a time and a place and a reason
그땐 그럴만한 이유가 있었어요. And I know I got a love to believe in
그리고 난 지금 믿을만한 사랑을 가진걸 알아요. All I know got to win this time
난 이번엔 꼭 이 사랑을 이뤄야한다는 걸 알아요.
[Repeat Chorus]
[SOLO]
You could have a change of heart, if you would only change your mind Cause I'm crazy 'bout you baby...Crazy...Crazy
Without you One night alone Is like a year without you baby Do you have a heart of stone Without you One night alone Is like a year without you baby If you have a heart at all Without you Can't stop the hurt inside When love and hate collide
You say I`m crazy Cause you don`t think I know what you`ve done
당신은 내가 당신이 한 일을 알거라고 생각치 않기에, 당신은 내가 미쳤다고 하지요,
But when you call me baby I know I`m not the only one
그러나 당신이 내게 전화를 걸때, 난 내가 당신의 유일한 그녀가 아님을 알아요.
you've been so unavailable
당신은 참으로 잡기가 어려웠어요.
Now sadly I know why Your heart is unobtainable
슬프지만 이젠 왜 그런지 알아요. 당신의 마음은 얻을 수 없는 것이에요.
Even though Lord knows you kept mine
오직 신만이 당신을 잡는 방법을 아실거에요.(당신을 잡는건 불가능하다)
You say I`m crazy Cause you don`t think I know what you`ve done But when you call me baby I know I`m not the only one
I have loved you for many years 난 당신을 수 년간 사랑해왔어요.
Maybe I am just not enough
어쩌면 내가 충분치 않았는지도 몰라요.
You`ve made me realize my deepest fear By lying and tearing us up
당신은 거짓말로 우리 사이를 산산조각을 냄으로써, 나의 가장 깊은 공포를 깨닫게 해줬어요.
You say I`m crazy Cause you don`t think I know what you`ve done But when you call me baby I know I`m not the only one You say I`m crazy Cause you don`t think I know what you`ve done But when you call me baby I know I`m not the only one I know I`m not the only one I know I`m not the only one And I know and I know and I know and I know And I know and I know.. I know I`m not the only one
When your legs don't work like they used to before And I can't sweep you off of your feet Will your mouth still remember the taste of my love? Will your eyes still smile from your cheeks?
And, darling, I will be loving you 'til we're 70 And, baby, my heart could still fall as hard at 23 And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways Maybe just the touch of a hand Well, me—I fall in love with you every single day And I just wanna tell you I am
So, honey, now Take me into your loving arms Kiss me under the light of a thousand stars Place your head on my beating heart I'm thinking out loud Maybe we found love right where we are
When my hair's all but gone and my memory fades And the crowds don't remember my name When my hands don't play the strings the same way (mmm...) I know you will still love me the same
'Cause, honey, your soul could never grow old, it's evergreen And, baby, your smile's forever in my mind and memory I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways Maybe it's all part of a plan Well, I'll just keep on making the same mistakes Hoping that you'll understand
That, baby, now Take me into your loving arms Kiss me under the light of a thousand stars Place your head on my beating heart Thinking out loud Maybe we found love right where we are (oh, oh)
La, la, la, la, la, la, la, la, lo-ud
So, baby, now Take me into your loving arms Kiss me under the light of a thousand stars Oh, darling, place your head on my beating heart I'm thinking out loud But maybe we found love right where we are Oh, baby, we found love right where we are And we found love right where we are
영화 그리고 OST가 이렇게 잘 어울리고, 또한 각각 아카데미와 그래미 어워드를 수상할 정도로 훌륭한 앙상블은 보기 드물 것이다. 또한 영화의 제목인 필라델피아는 이 영화의 배경도시이자, 라틴어의 어원상의 뜻이 형제에 대한 사랑을 의미하는데 이 영화의 내용과는 아주 아이러니한 댓구를 보여주는 점도 인상적이다. 이 노래는 영화의 오프닝으로 쓰여졌는데 개인적으론 엔딩에 썼으면 더 좋았을 것 같다는 생각이 든다.
I was bruised and battered, I couldn't tell what I felt. I was unrecognizable to myself. Saw my reflection in a window and didn't know my own face. Oh brother are you gonna leave me wastin' away On the streets of Philadelphia.
난 상처받고 망가졌죠, 난 내가 어찌 느끼는조차 말할수가 없었죠 내 자신을 알아볼 수 없을 정도였죠 창에 비친 내 모습을 보았더니 내 얼굴을 알아볼수 없었어요 오 형제여 날 이대로 필라델피아 거리에서 죽어가게 내버려둘건가요
I walked the avenue, 'til my legs felt like stone, I heard the voices of friends, vanished and gone, At night I could hear the blood in my veins, It was just as black and whispering as the rain, On the streets of Philadelphia.
나의 두 발이 돌처럼 굳을때까지 거리를 걸었죠. 이미 떠나가버린 친구들의 목소리를 들었죠 밤에는 내 혈관을 도는 혈액의 소리가 들려요 그것은 마치 필라델피아 거리에 내리는 검은 빗방울처럼 속삭여요.
Ain't no angel gonna greet me. It's just you and I my friend. And my clothes don't fit me no more, I walked a thousand miles Just to slip this skin.
나를 반기는 천사는 어디에도 없군요. 친구여 오직 당신과 나뿐이에요. 이제 내 옷도 더 이상 맞지를 않네요. 난 아주 먼 거리를 걸어왔어요. 이 육신에서 벗어나기 위해서
Night has fallen, I'm lyin' awake, I can feel myself fading away, So receive me brother with your faithless kiss, Or will we leave each other alone like this On the streets of Philadelphia.
어둠이 내려오고, 난 뜬눈으로 누워있죠. 난 내 자신이 사라져 가는게 느껴져요 그러니 형제여 당신의 가짓의 입맞춤으로라도 날 받아주세요 아니면 우린 서로를 이렇게 외롭게 버려둬야 하는 건가요? 여기 이 필라델피아 거리에서 말이에요.
Well I head on out at the local disco hall where the kids get downto the funky disco wall well the music hit me high it hit me low oh babe, I was getting it all
동네 디스코장으로 달려가요.
펑키에 미쳐있는 얘들이 있는 그곳에
그 음악은 날 아주 신나게도 하고, 가라앉게도 해요.
오, 난 그 모든 걸 즐겼어요.
Through the smoky funky scene man, you should have been
they have those disco lights flashing through the night
그 연기 자욱한 펑키리듬속에, 당신이 있었어야 했어요
거기 있는 사람들은 밤새 반짝이는 불빛에서 디스코를 췄죠.
Sexy music on the wall sexy music I was getting it all Sexy sexy music on the wall sexy music I was getting it all
댄스 플로어에는 섹시한 음악이 흐르고, 난 그 음악을 즐겼어요.
Oh reflections in the night sexy actions in the light how those shadows turn me on one look and I was gone
그 밤의 반사되는 불빛들과, 불빛속의 섹시한 움직임들
그 그림자들은 나를 흥분되게 하고, 난 단번에 정신을 놔버렸어.
When I checked the time I should be heading home I'm shaking to that rhythm in my soul those shadows flickered high they flickered low oh babe, nearly lost control
시간을 확인해보니 집에 가야할 시간이야.
난 내 마음속에서 그 리듬으로 흔들어 대고 있어.
춤추는 그림자들은 신나게도 혹은 우울하게도 깜빡거리지
오, 거의 정신이 나갈 정도야
Through the smoky funky scene man, you should have been
they have those disco lights flashing through the night
Sexy music on the wall sexy music I was getting it all Sexy sexy music on the wall sexy music I was getting it all
Through the smoky funky scene man you should have been we raised our body heat as we danced on to the beat
그 연기 자욱한 펑키리듬속에 당신이 있어여야만 했어요.
우리는 비트에 맞춰 춤을 추면서 우리 몸은 후끈 달아올랐어요.
Oh reflections in the night sexy actions in the light how those shadows turn me on one look and I was gone
Sexy music on the wall sexy music I was getting it all Sexy sexy music on the wall sexy music I was getting it all