영화 그리고 OST가 이렇게 잘 어울리고, 또한 각각 아카데미와 그래미 어워드를 수상할 정도로 훌륭한 앙상블은 보기 드물 것이다. 또한 영화의 제목인 필라델피아는 이 영화의 배경도시이자, 라틴어의 어원상의 뜻이 형제에 대한 사랑을 의미하는데 이 영화의 내용과는 아주 아이러니한 댓구를 보여주는 점도 인상적이다. 이 노래는 영화의 오프닝으로 쓰여졌는데 개인적으론 엔딩에 썼으면 더 좋았을 것 같다는 생각이 든다.
I was bruised and battered, I couldn't tell what I felt. I was unrecognizable to myself. Saw my reflection in a window and didn't know my own face. Oh brother are you gonna leave me wastin' away On the streets of Philadelphia.
난 상처받고 망가졌죠, 난 내가 어찌 느끼는조차 말할수가 없었죠 내 자신을 알아볼 수 없을 정도였죠 창에 비친 내 모습을 보았더니 내 얼굴을 알아볼수 없었어요 오 형제여 날 이대로 필라델피아 거리에서 죽어가게 내버려둘건가요
I walked the avenue, 'til my legs felt like stone, I heard the voices of friends, vanished and gone, At night I could hear the blood in my veins, It was just as black and whispering as the rain, On the streets of Philadelphia.
나의 두 발이 돌처럼 굳을때까지 거리를 걸었죠. 이미 떠나가버린 친구들의 목소리를 들었죠 밤에는 내 혈관을 도는 혈액의 소리가 들려요 그것은 마치 필라델피아 거리에 내리는 검은 빗방울처럼 속삭여요.
Ain't no angel gonna greet me. It's just you and I my friend. And my clothes don't fit me no more, I walked a thousand miles Just to slip this skin.
나를 반기는 천사는 어디에도 없군요. 친구여 오직 당신과 나뿐이에요. 이제 내 옷도 더 이상 맞지를 않네요. 난 아주 먼 거리를 걸어왔어요. 이 육신에서 벗어나기 위해서
Night has fallen, I'm lyin' awake, I can feel myself fading away, So receive me brother with your faithless kiss, Or will we leave each other alone like this On the streets of Philadelphia.
어둠이 내려오고, 난 뜬눈으로 누워있죠. 난 내 자신이 사라져 가는게 느껴져요 그러니 형제여 당신의 가짓의 입맞춤으로라도 날 받아주세요 아니면 우린 서로를 이렇게 외롭게 버려둬야 하는 건가요? 여기 이 필라델피아 거리에서 말이에요.
Well I head on out at the local disco hall where the kids get downto the funky disco wall well the music hit me high it hit me low oh babe, I was getting it all
동네 디스코장으로 달려가요.
펑키에 미쳐있는 얘들이 있는 그곳에
그 음악은 날 아주 신나게도 하고, 가라앉게도 해요.
오, 난 그 모든 걸 즐겼어요.
Through the smoky funky scene man, you should have been
they have those disco lights flashing through the night
그 연기 자욱한 펑키리듬속에, 당신이 있었어야 했어요
거기 있는 사람들은 밤새 반짝이는 불빛에서 디스코를 췄죠.
Sexy music on the wall sexy music I was getting it all Sexy sexy music on the wall sexy music I was getting it all
댄스 플로어에는 섹시한 음악이 흐르고, 난 그 음악을 즐겼어요.
Oh reflections in the night sexy actions in the light how those shadows turn me on one look and I was gone
그 밤의 반사되는 불빛들과, 불빛속의 섹시한 움직임들
그 그림자들은 나를 흥분되게 하고, 난 단번에 정신을 놔버렸어.
When I checked the time I should be heading home I'm shaking to that rhythm in my soul those shadows flickered high they flickered low oh babe, nearly lost control
시간을 확인해보니 집에 가야할 시간이야.
난 내 마음속에서 그 리듬으로 흔들어 대고 있어.
춤추는 그림자들은 신나게도 혹은 우울하게도 깜빡거리지
오, 거의 정신이 나갈 정도야
Through the smoky funky scene man, you should have been
they have those disco lights flashing through the night
Sexy music on the wall sexy music I was getting it all Sexy sexy music on the wall sexy music I was getting it all
Through the smoky funky scene man you should have been we raised our body heat as we danced on to the beat
그 연기 자욱한 펑키리듬속에 당신이 있어여야만 했어요.
우리는 비트에 맞춰 춤을 추면서 우리 몸은 후끈 달아올랐어요.
Oh reflections in the night sexy actions in the light how those shadows turn me on one look and I was gone
Sexy music on the wall sexy music I was getting it all Sexy sexy music on the wall sexy music I was getting it all
She's faced the hardest times you could imagine And many times her eyes fought back the tears And when her youthful world was about to fall in Each time her slender shoulders bore the weight of all her fears And a sorrow no one hears Still rings in midnight silence in her ears
Let her cry, for she's a lady (She's a lady) Let her dream, for she's a child (Child) Let the rain fall down upon her She's a free and gentle flower growing wild
And if by chance I should hold her (If by chance that I should hold her) Let me hold her for a time (Let me hold her for a time) But if allowed just one possession I would pick her from the garden to be mine (I would pick her from the garden to be mine)
Mm-mm-mm, mm-mm Be careful how you touch her, for she'll awaken And sleep's the only freedom that she knows And when you walk into her eyes, you won't believe The way she's always payin' for a debt she never owes And a silent wind still blows That only she can hear, and so she goes
Let her cry, for she's a lady Let her dream, for she's a child Let the rain fall down upon her She's a free and gentle flower growing wild
Let her cry, for she's a lady (She's a lady) Let her dream, for she's a child Let the rain fall down upon her She's a free and gentle flower growing wild She's a flower growing wild She's free
There comes a time when we need a certain call When the world must come together as one There are people dying Oh, and it's time to lend a hand to life The greatest gift of all We can't go on pretending day by day That someone, somehow will soon make a change We're all a part of God's great big family And the truth - you know love is all we need
We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day so let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me
Well, send'em you your heart So they know that someone cares And their lives will be stronger and free As God has shown us By turning stone to bread And so we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day so let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me
When you're down and out There seems no hope at all But if you just believe There's no way we can fall Well, well, well, let's realize That one change can only come When we stand together as one
We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day so let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me
I know your eyes in the morning sun I feel you touch me in the pouring rain And the moment that you wander far from me I wanna feel you in my arms again
And you come to me on a summer breeze Keep me warm in your love and then softly leave And it's me you need to show
How deep is your love, how deep is your love I really need to learn 'Cause were living in a world of fools Breaking us down When they all should let us be We belong to you and me
I believe in you You know the door to my very soul Youre the light in my deepest darkest hour You're my saviour when I fall
And you may not think I care for you When you know down inside that I really do And it's me you need to show
Born down in a dead man's town The first kick I took was when I hit the ground You end up like a dog that's been beat too much Till you spend half your life just covering up
비루한 동네에서 태어나, 발을 딛자마자 난 걷어차였지
인생의 절반을 그저 지내면서, 개처럼 이리저리 채이다가 인생을 마치겠지.
Borninthe U.S.A., I was borninthe U.S.A. I was borninthe U.S.A., borninthe U.S.A.
Got in a little hometown jam So they put a rifle in my hand Sent me off to a foreign land
To go and kill the yellow man
작은 마을 소동에 휘말리면서
그들(미국 정부)이 내 손에 총을 쥐어주고 낯선 땅으로 날 보내버렸다네 황인종(베트공)을 죽이라고 말이야.
Borninthe U.S..A....
Come back home to the refinery Hiring man said "Son if it was up to me" Went down to see my V.A. man He said "Son, don't you understand"
고향에 돌아와 제련소로 일자리를 알아보러 갔더니
담당자는 말하길, "이봐 내가 자네라면 재향군인회에 가볼거야.
내말 알아듣겠지?"
I had a brother at Khe Sahn Fighting off the Viet Cong They're still there, he's all gone
나는 케산에 형제가 하나 있는데,
베트공을 물리친 후, 아직도 거기에 있지, 완전히 맛이 갔어.
He had a woman he loved in Saigon I got a picture of him in her arms now
사이공에는 그가 사랑하는 여인이 있어.
그가 그녀에게 안긴 사진도 있지.
Down inthe shadow of the penitentiary Out by the gas fires of the refinery I'm ten years burning down the road Nowhere to run ain't got nowhere to go
고해소의 그림자 아래서 제련소의 가스불 옆에서
나는 10년의 세월을 날려버렸지
도망칠 곳도, 갈곳도 없는 채로.
Borninthe U.S.A., I was borninthe U.S.A. Borninthe U.S.A., I'm a long gone Daddy inthe U.S.A. Borninthe U.S.A., Borninthe U.S.A. Borninthe U.S.A., I'm a cool rocking Daddy inthe U.S.A.
Load up on guns and bring your friends It's fun to lose and to pretend She's over bored and self assured Oh no, I know a dirty word
Hello, hello, hello, how low? (x4) With the lights out it's less dangerous Here we are now, entertain us I feel stupid and contagious Here we are now Entertain us, a mulatto , an albino , a mosquito, my libido I'm worse at what I do best And for this gift I feel blessed Our little group has always been And always will until the end
And I forget just why I taste Oh yeah, I guess it makes me smile I found it hard, it was hard to find Oh well, whatever never mind
[Eminem] May I have your attention please? May I have your attention please? Will the real Slim Shady please stand up? I repeat, will the real Slim Shady please stand up? We're gonna have a problem here..
Y'all act like you never seen a white person before Jaws all on the floor like Pam, like Tommy just burst in the door and started whoopin her ass worse than before they first were divorce, throwin her over furniture (Ahh!) It's the return of the... 'Ah, wait, no way, you're kidding, he didn't just say what I think he did, did he?' And Dr. Dre said... nothing you idiots! Dr. Dre's dead, he's locked in my basement! (Ha-ha!) Feminist women love Eminem {*vocal turntable: chigga chigga chigga*} 'Slim Shady, I'm sick of him Look at him, walkin around grabbin his you-know-what Flippin the you-know-who,' 'Yeah, but he's so cute though!' Yeah, I probably got a couple of screws up in my head loose But no worse, than what's goin on in your parents' bedrooms Sometimes, I wanna get on TV and just let loose, but can't but it's cool for Tom Green to hump a dead moose 'My bum is on your lips, my bum is on your lips' And if I'm lucky, you might just give it a little kiss And that's the message that we deliver to little kids And expect them not to know what a woman's clitoris is Of course they gonna know what intercourse is By the time they hit fourth grade They got the Discovery Channel don't they? 'We ain't nothing but mammals..' Well, some of us cannibals who cut other people open like cantaloupes {*SLURP*} But if we can hump dead animals and antelopes then there's no reason that a man and another man can't elope {*EWWW!*} But if you feel like I feel, I got the antidote Women wave your pantyhose, sing the chorus and it goes
Chorus: Eminem (repeat 2X)
I'm Slim Shady, yes I'm the real Shady All you other Slim Shadys are just imitating So won't the real Slim Shady please stand up, please stand up, please stand up?
[Eminem] Will Smith don't gotta cuss in his raps to sell his records; well I do, so fuck him and fuck you too! You think I give a damn about a Grammy? Half of you critics can't even stomach me, let alone stand me 'But Slim, what if you win, wouldn't it be weird?' Why? So you guys could just lie to get me here? So you can, sit me here next to Britney Spears? Shit, Christina Aguilera better switch me chairs so I can sit next to Carson Daly and Fred Durst and hear 'em argue over who she gave head to first You little bitch, put me on blast on MTV 'Yeah, he's cute, but I think he's married to Kim, hee-hee!' I should download her audio on MP3 and show the whole world how you gave Eminem VD {*AHHH!*} I'm sick of you little girl and boy groups, all you do is annoy me so I have been sent here to destroy you {*bzzzt*} And there's a million of us just like me who cuss like me; who just don't give a fuck like me who dress like me; walk, talk and act like me and just might be the next best thing but not quite me!
Chorus
[Eminem] I'm like a head trip to listen to, cause I'm only givin you things you joke about with your friends inside your living room The only difference is I got the balls to say it in front of y'all and I don't gotta be false or sugarcoated at all I just get on the mic and spit it and whether you like to admit it {*ERR*} I just shit it better than ninety percent of you rappers out can Then you wonder how can kids eat up these albums like valiums It's funny; cause at the rate I'm goin when I'm thirty I'll be the only person in the nursin home flirting Pinchin nurses asses when I'm jackin off with Jergens And I'm jerkin but this whole bag of Viagra isn't working And every single person is a Slim Shady lurkin He could be workin at Burger King, spittin on your onion rings {*HACH*} Or in the parkin lot, circling Screaming 'I don't give a fuck!' with his windows down and his system up So, will the real Shady please stand up? And put one of those fingers on each hand up? And be proud to be outta your mind and outta control and one more time, loud as you can, how does it go?
Chorus 2X
[Eminem] Ha ha Guess there's a Slim Shady in all of us Fuck it, let's all stand up
제랄드 졸링(Gerard Joling, 네덜란드 출신으로 현지 발음으로는 헤라르트 욜링이다. 하지만 1985년 발표한 이 곡이 국내에서 히트하면서 내한 공연까지 할 정도로 인기를 끌었고 그 당시 이름이 제랄드 졸링으로 소개되었기 때문에 한국에서는 제랄드 졸링이라는 이름으로 널리 알려져있다)의 데뷔곡이자 그의 최대 히트곡.
특이하게도 서구권에서는 크게 히트하지 못했지만 한국과 일본등 아시아권에서 대히트를 기록했다.
실연의 아픔을 잊기 위해 어딘가로 떠나려는 남자의 마음을 직설적인 가사와 정말 열대섬에 어울리는 감미로운 멜로디를 그에 걸맞는 아름다운 미성으로 부른다.
목소리가 정말 미성인데 원래 성악을 전공했다.
-----------------------------------
Here I'm sittin' and it's getting cold The morning rain's against my window pane While the world it looks so cold and grey In my mind I drift away When I'm on my way to a tropic island You would always say I was a dreamer You were right...
지금 내가 앉아있는 여긴 점점 추워져요. 창문 유리창에는 아침비가 부딪혀, 세상은 차갑고 잿빛으로 보여요. 내 마음은 정처없이 떠돌며 어느 열대의 섬으로 향하죠. 그대는 언제나 나를 몽상가라 했었죠. 맞아요.
Gonna buy me a ticket to the tropics Forget our love and leave this place behind me Gonna buy me a ticket to the tropics And prove myself that I can live without your love
나는 열대섬으로 가는 표를 한장 살거에요. 우리의 사랑을 잊고 여기를 떠날거에요. 나는 열대섬으로 가는 표 한장을 사서, 당신의 사랑 없이도 살 수 있다는 것을 보여줄 거에요.
Here I'm sittin' in the midday plane The sun is shining on my face again Thinking 'bout the way it had to end Now I'm sittin' here alone And it's not the way we were together I want you to know I'm gonna miss you Miss you bad...
나는 여기 한낮의 비행기에 앉아 다시금 내 얼굴을 비추는 태양빛을 받으며 그렇게 끝내야 했던 우리의 사랑을 생각해요. 지금 난 여기에 홀로 앉아보니, 우리가 함께 했던 때와는 다르군요. 내가 당신을 그리워한다는 걸 당신이 알기를 바래요, 너무나 그리워요.
Gonna buy me a ticket to the tropics Forget our love and leave this place behind me Gonna buy me a ticket to the tropics And prove myself that I can live without your love
Gonna buy me a ticket to the tropics Forget our love and leave this place behind me Gonna buy me a ticket to the tropics And prove myself that I can...