I spend my nights down on the wharf
In unlit alleyways
By the church downtown
Where Sally prays

샐리가 기도하던 시내의 교회 근처 선창가 불꺼진 뒷골목에서 밤을 지새곤 했지

Come down sometime
We'll share a rusty can of corn
And listen to the radio
I love you, I love you, it says

가끔씩 들러 우리는 녹슨 캔에 든 옥수수를 나누곤 했죠.

사랑해, 사랑해라며 라디오에선 노래가 흘러나와요.

Where did your heart go
Did you put it on a train
Did you leave it in the rain
Or down in Mexico

당신의 마음은 어디 갔나요

기차에 두고 왔나요

빗속에 버려뒀나요

아니면 멕시코에 놔둔건가요


You cry, but I don't know
I've heard it all before
There it goes again, the slamming of the door

당신은 울지만 난 모르죠.

이 모든 것을 난 예전에 들은 적이 있어요

다시 이 모양이군요, 쾅하고 문을 닫는 소리

Sometimes the river calls me
And at night it calls my name
Says "put your troubles down beside me

Things have always been the same 

 

때로는 강물은 나를 부르죠, 그리곤 밤에 내 이름을 부르며, 

말하죠, "너의 모든 고충을 나에게 내려놓아"라고



And rock 'n' roll won't teach me
What the river said that night
I jumped into this beauty
And drifted out of sight

음악이 나를 가르치진 않아요

그 밤에 강물은 나의 아름다움으로 뛰어들어 보이지 않는 곳으로 흘러가라 하네요.

Where did your heart go
Did you put it on a train
Did you leave it in the rain
Or down in Mexico

+ Recent posts