앨범 1989의 수록곡

영상은 1989 월드 투어의 라이브 장면을 짜집기 해놨는데 볼만하다. 이 투어는 정말 볼만하다.

테일러의 나이로 봐서 앞으로 월드 투어를 몇 번은 더 열것이다. 우리나라에도 와줬으면 좋겠다.

그녀의 일본 사랑이 각별하기 때문에 일본은 꼭 올것이고 다음번 투어때는 일본에라도 가서 볼 계획이다.

최근 팝엔터테이너중에 가장 에너제틱한 여성일 듯.

테일러는 외모적으로도 그렇지만, 노래의 가사를 보면 아주 쎈 언니의 캐릭터임에 틀림없다.


"New Romantics"

We're all bored, we're all so tired of everything
We wait for trains that just aren't coming
We show off our different scarlet letters—
Trust me, mine is better

우린 모두 따분해, 모든 것에 너무 지쳤지.
우린 오지 않을 기차를 기다려
우리는 서로 다른 주홍글씨를 뽐내지
내게 훨씬 좋을 걸

We're so young but we're on the road to ruin
We play dumb but we know exactly what we're doing
We cry tears of mascara in the bathroom
Honey, life is just a classroom

우린 이렇게 젊은데, 몰락의 길위에 서있지
우린 침묵하지만 우리가 뭘하는지는 정확히 알아
우리는 욕실에서 속눈썹을 떼면서 울지
자기, 인생은 언제나 배우는 과정이야

'Cause, baby, I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream

때문에, 자기, 그들이 내게 던지는 벽돌로 난 성을 지을수 있어,
매일매일은 전쟁과 같지.
하지만 우리의 매일 밤은 꿈만 같아

Baby, we're the new romantics
Come on, come along with me
Heart break is the national anthem
We sing it proudly
We are too busy dancing
To get knocked off our feet
Baby, we're the new romantics
The best people in life are free

자기, 우리는 새로운 연인들이지
자, 이제 이리로 와서 나와 함께 해
실연의 고통은 애국가야(누구나 알지라는 의미)
우리는 자랑스럽게 실연을 노래해
우리는 너무 빠른 춤을 추느라 넘어지지도 않아.
자기, 우린 새로운 연인들이야
최고의 사람들의 인생은 자유로워.



We're all here, the lights and noise are blinding
We hang back, it's all in the timing
It's poker, he can't see it in my face
But I'm about to play my Ace

여기, 불빛과 소음에 눈이멀고
우리는 뒤에 남았지, 모든건 타이밍이야
이건 포커게임같아, 그는 내 얼굴에서 아무것도 읽을 수 없어.
하지만 난 이제 제대로 복수를 할 작정이야.


We need love, but all we want is danger
We team up then switch sides like a record changer
The rumors are terrible and cruel
But, honey, most of them are true

우린 사랑이 필요하지만, 모두가 원하는 것은 위험이지
우린 팀을 짜고, 기록을 바꾸듯이 옆 사람을 바꾸지
소문은 무섭고 잔인해.
하지만 자기, 그 대부분은 사실이야

'Cause, baby, I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream


Baby, we're the new romantics
Come on, come along with me
Heart break is the national anthem
We sing it proudly
We are too busy dancing
To get knocked off our feet
Baby, we're the new romantics
The best people in life are free

So come on, come along with me
The best people in life are free

Please take my hand and
Please take me dancing and
Please leave me stranded,
It's so romantic

내 손을 잡고, 춤을 춰줘.
그리고 나를 묶인채로 내버려둬.(사랑에 빠진채 버려달라는 의미인듯? 언뜻 자학적인 면도
보이는 가사임)
너무 낭만적이야.


'Cause, baby, I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream

'Cause, baby, I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream

Baby, we're the new romantics
Come on, come along with me
Heart break is the national anthem
We sing it proudly
We are too busy dancing
To get knocked off our feet
Baby, we're the new romantics
The best people in life are free


+ Recent posts